Introduction

テキスタイルは、人の手により作られ古くから人間の心身と生活を包み育んできました。世界中のあらゆる民族が、風土に根ざした繊維素材と技術によりそれぞれのテキスタイル文化を創出しています。テキスタイルは世界の人々を繋ぐ共通の営みです。

テキスタイルは身近な衣生活や住空間にとどまらず、車両内装・産業資材、医療素材から宇宙開発の素材としてさまざまな場所で用いられ、その可能性は広がり続けています。このような幅広い領域に関わるテキスタイルにはファッション・芸術文化や経済、社会の諸相が色濃く反映されています。なかでも日本は、「伝統的な手わざによる染織文化」と「先端的なテキスタイルテクノロジー」が共存する世界でも希有な国の一つです。

生産デザイン学科テキスタイルデザイン専攻は、テキスタイルにかかわるデザイン活動・芸術表現を行う優れたデザイナーとアーティストの育成を目指します。

授業では、素材の成り立ちとその扱い、技術・造形表現の習得を土台に、布の物理的な機能や文様の装飾的な役割、色彩の力などに注目し、手わざによる染織技法の習得からデジタルテクノロジーを駆使した表現まで実践します。同時に社会におけるさまざまな視点からテキスタイルの役割を考え、産官学や国際社会との協同プロジェクトを通して実践的な学習を行います。また、環境問題に対する認識を深めながら、未来を考え創造する力を養います。

国際社会の即戦力となるような豊かな感性と思考力を備えた人材育成のため、実践的な英語教育・交換留学・国際交流プロジェクトなどに取り組んでいきます。新しい時代のテキスタイルクリエーションを担うリーダーの育成、人文科学領域において服飾文化・民族学・保存修復などの研究、文化遺産および伝統的な染織技術の保護と継承、地場産業の振興など、幅広い意味で社会のテキスタイル領域を支え発展に寄与できる人材の輩出を目標とします。
Textiles are handmade, household staples that have long enveloped and nurtured peoples’ minds, bodies and lives. Ethnicities across the globe have each created their own textile cultures through the fabric material and technology rooted in the essence of their respective local areas. Textiles are the common thread that connects people throughout the world.

Textiles are not limited to everyday clothing and living spaces, but are also used in everything from vehicle interiors to space development, industrial and medical materials. And the possibilities are only growing. Textiles cover a broad range of industries and clearly reflect aspects of society, fashion, artistic culture and the economy. In fact, Japan is one of the rare countries in the world in which both the culture of traditional dyeing and weaving by hand and advanced textile technology coexist.

The goal of the Textile Design Major in the Production Design Department is to train leading designers and artists to specialize in textile-related design and artistic expression.

The program begins with a foundation in learning the origins and handling of materials, techniques and creative expression, later focusing on elements such as the physical functions of fabrics, the decorative role of patterns, and the power of colors, and additionally offering practical experience on everything from mastering handmade dying and weaving techniques to expression making full use of digital technology. At the same time, students consider the role of textiles from various viewpoints in society and learn firsthand through cooperative projects with industries, governments, academia and the international community. Moreover, while deepening the students’ awareness of environmental issues, these courses foster the ability to think about and create the future.

This program offers students practical English language education, foreign exchange, and international exchange projects in order to cultivate highly intelligent and inspired people who can be immediately integrated into the international community. The aim of these courses is to train leaders responsible for a new generation of textile creation in order for them to conduct research in the humanities such as fashion culture, ethnic studies, and conservation and restoration of textiles, inherit and protect cultural heritage and traditional textile techniques, and promote local industries. In this broad sense, the goal is to support society’s textiles everywhere they are found and continuously produce professionals who can contribute to their development and advancement.

学生の生活School Life

施設Facility

地上3階建てのテキスタイル棟には、研究室、各種教室、工房とギャラリーがあります。そこでは、染・織実習、シルクスクリーンはもとより各種布加工、素材加工を可能にする設備がニーズに合わせて備わっています。また、エントランスギャラリーでは常に学生の作品展が行われ学生相互の刺激空間として機能しています。The Textile Building houses research laboratories; classrooms for dyeing, weaving, and printing; a computer room; the Square Lab; and the Entrance Gallery. Our well-equipped facilities provide ample support for students’ creative endeavors. The Entrance Gallery features displays of students’ work and is designed to encourage dialogue and creative inspiration among members of the community.

Open popup

スクエア・ラボSquare Lab

Open popup

染 実習室Dyeing Room

Open popup

大学院Graduate School

Open popup

出力室Print Room

Open popup

バナナ・テキスタイル・ラボBanana Textile Lab

Open popup

1年生 実習室1st Grader Room

Open popup

エントランスギャラリーEntrance Gallery

Open popup

コンピュータールームComputer Room

Open popup

織 実習室Weaving Room

Open popup

撮影スタジオPhoto Studio

Open popup

実習室Sewing Room

Open popup

講義室Lecture Room

入試Entrance examination

テキスタイルデザイン専攻ではこんな人に入学してもらいたいと思っています。

糸や布や色彩に関して誰よりも強い関心を持っている人
テキスタイルの造形可能性について自由な発想を持てる人
国際的なテキスタイルデザイナー・アーティストなど
創造的な領域で活躍したいと願う人
広い意味での想像力、表現力、審美眼を具えた人
テキスタイルの世界を自ら切り拓く意力のある人
We want you to join Textile Design if you are:

Interested in yarns, fabrics and colors more than anybody else,
Able to come up with flexible ideas about textile design capability,
Willing to become creative designers and/or artists active in the international textile fields,
Imaginative, expressive and qualified to discover the beauty, in a broad sense or
Determined to pursue your own way in the world of textile.

Open popup Open popup Open popup Open popup Open popup

デッサンPencil Drawing

2015

Open popup Open popup Open popup Open popup Open popup

平面構成Color Composition

2015

Open popup Open popup Open popup Open popup Open popup

デッサンPencil Drawing

2014

Open popup Open popup Open popup Open popup Open popup

平面構成Color Composition

2014

Open popup Open popup Open popup Open popup Open popup

デッサンPencil Drawing

2013

Open popup Open popup Open popup Open popup Open popup

平面構成Color Composition

2013